백과사전 상세 본문
어 인문학
이야기 4
no pain no gain
고진감래No pain, no gain(고생 끝에 낙이 온다). 사자성어로 표현하자면, 고진감래(苦盡甘來)가 되겠다. “No pains, no gains”로 쓰기도 한다. 1577년 영국 시인 니컬러스 브레튼(Nicholas Breton)이 『Works of a Young Wit』에서 한 말이다. 이와 유사한 속담이 많다.각주1)
No gains without pains.Max Cryer, 『Common Phrases』(New York: Skyhorse, 2010), p.200.
고생 없이 얻는 건 없다.
After pain comes joy.
고생 끝에 기쁨이 온다.
No reward without toil.
수고 없이 얻을 순 없 다.
No sweat, no sweet.
땀 없인 달콤함도 없다.
Easy come, easy go = Light come, light go.
쉽게 얻은 것은 쉽게 잃는다.
“no this, no that” 식 표현의 원조는 “no penny, no pardon”이다. 1531년 존 틴들(John Tyndale)이 로마 교황청의 면죄부(indulgence) 판매를 비판하면서 쓴 말이다.각주2)
1952년 미국 대선에서 민주당 후보였던 아들라이 스티븐슨(Adlai Stevenson, 1900~1965)은 대통령 후보 수락 연설에서 “There are no gains without pain” 이라고 했는데, 오늘날 엔 주로 보디빌딩(bodybuilding) 등과 같이 땀을 흘리고 고통을 감내해야만 눈에 보이는 성과를 거둘 수 있는 일을 하는 사람들의 좌우명으로 많이 사용된다.각주3)
take pains는 “수고하다, 애쓰다”인데, 여기서 pains는 “노력, 노고, 고심, 수고”란 뜻이다.각주4)
The couple went to great pains to keep their plans secret.「take pains」, 『네이버 영어사전』
그 부부는 자신들의 계획을 비밀로 하느라고 무진 애를 썼다.
He always takes great pains with his lectures.
그는 항상 아주 정성들여 강의를 한다.
I can not figure out how many times we should take pains about this problem.
나는 이 문제 때문에 얼마나 많이 애써야 하는지 모르겠다.
부모가 돌아가시면 땅에 묻고 배우자가 죽으면 하늘에 묻는데, 자식이 죽으면 ‘부모는 자식을 가슴에 묻는다’는 말이 있다. 자식을 잃은 부모의 심정은 “Parents live with the pain of loss in their broken heart”로 표현할 수 있겠다.각주5) 갓난아기가 고통을 호소하는 울음은 pain cry, 기쁨의 울음은 pleasure cry라고 한다.각주6)
The pain of the mind is worse than the pain of the body.기원전 1세기 시리아 출신의 로마 작가인 푸빌리우스 시루스(Publilius Syrus, B.C.85~B.C.43)
정신의 고통이 육체의 고통보다 심하다.
Jests that give pains are no jests.스페인 작가 세르반테스(Miguel de Cervantes, 1547~1616)
고통을 주는 농담은 농담이 아니다.
Pain and pleasure, like light and darkness, succeed each other.영국 작가 로런스 스턴(Laurence Sterne, 1713~1768)
고통과 쾌락은 빛과 어둠처럼 끊임없이 교차한다.
본 콘텐츠를 무단으로 이용하는 경우 저작권법에 따라 법적 책임을 질 수 있습니다.
위 내용에 대한 저작권 및 법적 책임은 자료제공처 또는 저자에게 있으며, Kakao의 입장과는 다를 수 있습니다.
글
출처
‘재미 영어’를 위한 이 책은 심리·마음·두뇌, 정치·갈등·리더십, 역사·사회·변화, 경제·세계화·국제관계, 교육·대학·가족, 인생·삶·행복, 사랑·남녀관계·인간관계,..펼쳐보기
전체목차
언어 일반과 같은 주제의 항목을 볼 수 있습니다.
백과사전 본문 인쇄하기 레이어
[Daum백과] no pain no gain – 재미있는 영어 인문학 이야기 4, 강준만, 인물과사상사
본 콘텐츠의 저작권은 저자 또는 제공처에 있으며, 이를 무단으로 이용하는 경우 저작권법에 따라 법적 책임을 질 수 있습니다.