항목
-
앵글로노르만의 로맨스 문학앵글로노르만 문학에는 로맨스가 많다. 12세기에 토머스가 트리스탄 이야기를 궁정이야기로 각색했는데, 이것의 일부가 전해지면서 고트프리트 폰 슈트라스부르크의 〈트리스탄과 이졸데 Tristan und Isolde〉의 기초가 되었고 고대 노르웨이어, 이탈리아어, 중세 영어로도 만들어졌다. 같은 시대에 나온 〈트리스탄〉은...
-
앵글로노르만의 종교적·교훈적 작품12세기 앵글로노르만 작가들은 수도원과 연결된 수호성인들의 생애를 많이 썼다. 프랑스어로 씌어진 가장 오래된 극 〈아담의 신비 Mystère d'Adam〉도 앵글로노르만 문학에 속한다. 부활극 〈성인의 부활 La Seinte Resureccion〉은 12세기에 쓴 것 같으나 13세기에 여러 번 개작되었다. 몇 편의 종교적인 알레고리가...
-
-
후기 중세 및 초기 르네상스 시대 영국문학소수의 사람들은 보통 2개 국어 심지어 3개 국어를 사용했다. 문학적 언어매체의 측면에서 영어는 라틴어나 당시 영국에서 널리 사용된 프랑스어의 앵글로노르만 방언과의 경쟁에서 불리한 입장에 있었다. 뿐만 아니라 영어 내에서도 방언마다 차이가 심한 것이 토착어 문학의 유통을 가로막는 요인으로 작용했다...
-
전기 중세영어 시대의 영국문학등을 담은 교훈시가 대두하게 되었다(→ 색인:교훈문학). 중세시대 내내 유행한 로맨스 시가 처음 나타난 것도 13세기이며, 짐승을 등장시킨 해학풍 장시가...시에서 표현을 빌린 경우가 많다. 산문 고대영어로 씌어진 산문작품은 노르만 정복 이후에도 100년 이상 계속 복제되었다. 영어는 앵글로노르만어(프랑스어의...
-
이전페이지 없음
현재페이지1
2
다음페이지 없음